понедельник, 30 марта 2009
Фандом: Natsume Yuujinchou
Автор: amused4ever
Перевод: tariona
Жанр: драббл
Герои: Нацуме, Нянко
Рейтинг: PG
Саммари: У многих людей есть причины бояться темноты.
Размещение: исключительно с разрешения
Дисклеймер: не моё
074. Темнота
Ты боишься темноты?Ты боишься темноты?
Иногда Нацуме боится темноты.
Ещё ребенком он всегда твердил, что тени за шторами действительно живые, а чудовища в шкафах – вполне настоящие, твердил об этом гораздо дольше, чем все его сверстники, давно переросшие суеверия. Он честно верил и боялся всех историй про призраков, что мальчишки травили летом, и в самые тёмные ночи прятался под одеяло, зажмуривая глаза до слёз.
Потому что он всегда их видел.
Видит до сих пор.
Просыпается по ночам, холодеет от страха, мурашками пробегающего по спине от того, что кажется кто-то тянет за край футона, или едва ощутимо ерошит волосы. Но всё это оказывается лишь шутками слишком живого воображения. Как тяжело просыпаться и видеть горящие глаза и оскаленные клыки, и не понимать, остатки ли это кошмара, или же явь за окном. Мальчик давно привык к такому, но иногда, особенно в первые секунды после пробуждения, он всё ещё боится.
Иногда Нацуме не может уснуть.
Мешают шорохи и тянущие скрипы деревянных половиц. Нацуме стонет во сне, прежде чем резко проснуться, сердце колотится в груди, а в памяти всё ещё живы голодные вопли и светящиеся желтые глаза. Мальчик замирает в постели и задерживает дыхание, когда слышит медленно приближающееся клацанье, сердце бьется всё сильнее, пытаясь пробить грудную клетку. Тень пробегает по потолку, глаза распахиваются шире, а из груди рвется молчаливый крик. Он пытается поднять руки, но…
- Нацуме-е-е!.. Ик!..
Тяжелая, но тёплая тушка приземляется на грудь, а в лицо заглядывает обманчиво глупая физиономия с пустыми глазами и розовым носом.
- И чего это ты… ик!.. не спишь?
Нацуме минуту смотрит в пьяную морду Нянко, спихивает его с себя.
- Я же просил тебя приходить домой рано и трезвым, Нянко-сенсей!
Такаши поворачивается на бок, отодвигается подальше от шатающегося Нянко. Несмело подтягивает колени к груди и кутается в одеяло чуть ли не с головой. Сердце всё так же быстро колотится.
- Ты так странно пахнешь, Нацуме-е-е. Ха!.. Тебя что, кошмары мучают, да-а?
Голос Нянко отвратительно веселый и беззаботный.
- Нет! – отрезает Нацуме.
Комната погружается в тишину, и слышно только лёгкое дыхание ночных теней.
На шею и плечи ложится что-то сильное, тёплое, икающее без остановки и издающее странные мурчащее-хихикающие звуки. Но мальчик только хмурится, слыша смех кота.
И Нянко решает не говорить Нацуме, как до смерти перепугал двух ёкаев, притаившихся под окном спальни.
@темы:
переводы,
драбблы,
Natsume Yuujinchou
-
-
31.03.2009 в 23:26-
-
31.03.2009 в 23:27Низнаю.... боюсь наверное
-
-
31.03.2009 в 23:35-
-
01.04.2009 в 07:24Выложу, только разрешения на перевод дождусь....
-
-
01.04.2009 в 08:47